african languages

african languages

african languages

African LanguagesTranslation Services

Africa is the continent of exceptional ethnic and linguistic variety combined with the richness of resources and availability of opportunities. These factors make this region a very special target for a company investing translation and language services. That is why Almiaad Lingua has chosen to launch a special department for African Languages Translation Services since its early beginnings, more than a decade ago.
In Africa, there are more than 2500 languages. They are spoken natively by groups of people who range from small tribes to large nations. The most striking element here is that they belong to different language families some of them originating from various ethnicities (e.g. Afrikaans is Indo-European).
Providing African languages translation services is, however, a delicate task given the educational, economic and communication obstacles available. But, with the very high determination of our managers and service providers and their professional expertise, Almiaad Lingua now boasts of a leading position in the global translation market. Our African translation services cover a number of languages which are in high demand internationally. Other African languages are also covered, but with less focus as more staff need to be recruited in case an increase in demand is noticed. Among the main African languages we handle, we have the following list:

Swahili (Kiswahili)

This is a Bantu language of the great lakes and southern east area of Africa. It is the native language of about 5 million people in countries like: Tanzania, Kenya, Burundi, Mozambique, Uganda, Rwanda and Congo. However, it is spoken by around 140 million people in the South East African region. Along their history of long and strong contact trade ties with other nations, these people have incorporated Arabic, German, Hindi and English words into their language. Nowadays, it has two scripts: one is Arabic and the other is Latin. Through trade and clove farming, Omanis could settle in Zanzibar and spread Islam in the whole region, which was believed to be the origin of Arabic influence.The importance of Swahili is manifested, not only in the growing geographical area of its speakers, but also in the recognition it has gained at regional and international levels. Swahili is an official language of the African Union. Swahili is also used by international radio stations like the BBC and Voice of America. A very document of trading routes at the Greek and Roman dominance of sea trade, called Periplus Maris Erythraei, mentions a language used for mutual understanding between Arab traders and local people in the South East coastal area, around the second century AD. Even the king of an island described in this region was nominated by and operating under the control of the Arabs.
This historical importance Swahili has had is echoed in its modern day status and use. In the translation market, Swahili is in high demand in translation, interpreting and voice over.

Basic Swahili expressions:

EnglishSwahili
greetingsHellohujambo
Good morningNzuriasubuhi
Good afternoonHabarizamchana
Good nightUsikumwema
Days of the weekSundayJumapili
MondayJumatatu
TuesdayJumanne
WednesdayJumatano
ThursdayAlhamisi
FridayIjumaa
SaturdayJumamosi
Numbers from 1 to 10Onemoja
Twombili
Threetatu
Fournne

Five tano
Six sita
Seven saba
Eight nane
Nine tisa
ten kumi
Colours Green Kijani
Red nyekundu
Yellow Kimanjano
Blue buluu
Orange rangi
White nyeupe
Black nyeusi
Brown kahawia

Almiaad Lingua has strong connections with Swahili and its culture through a solid presence on its lands and through a local team of linguists and translation service providers.

Almiaad Lingua provides the following translation and language services:

  • Document translation
  • Medical translation
  • Technical and engineering translation
  • DTP and graphics
  • Website localisation
  • VIP and accompanying services
  • Training and e-learning services.
Almiaad Lingua works with teams of professional Swahili translation services located in African countries like: Tanzania, South Africa, Kenya and Rwanda. We also have native professional translators, interpreters and voice artists living in Europe, Canada and USA. Our recruitment policy applies the quality assurance measures which ensure that only highly qualified and experienced linguists working towards their native languages handle your files and projects.
For all your Swahili translation and language service needs, do not look further. At Almiaad Lingua, we go beyond meeting your expectations, we respect quality standards!

Tigrinya

Tigrinya originated from the north of Ethiopia. Ethnically speaking, this region is inhabited by the Tegaru/Tigray. This Semitic Afro-Asiatic language is spoken in Somalia, Eretria and Ethiopia. Although the name Tigrinya is used to designate a number of mutually understandable dialects, there is no standardised variety or common agreement on the phonetic, structural and morphological aspects of these dialects.
The significance of Tigrinya translation services lies in the strategic position, political situation of the region and the importance of economic activities in the region.Almiaad Lingua has a team of professional Tigrinya translators, interpreters, voice over artists and language services providers based in Addis Ababa and various cities in Somalia. The expertise of our teams are our best asset. When it comes to professional translation and language services, Almiaad Lingua is a brand name you can rely on.
Contact us by email, phone or Skype for all your enquiries and quote requests.

Berber / Tamazight / Tashelhit

Berber and Tamazight designate the group of languages spoken by aboriginal ethnic groups in North Africa. This is not a distinct language or a standardised version. They are rather dialects of the same family spoken by minorities in Tunisia, Libya, Morocco, Algeria, Mauritania, Egypt and Mali. As examples of these dialects, we can mention: Tachelhit, Tamazight, Touareg, Kabylit, etc.Berber / Tamazight is an Afro-Asiatic language family. Its various varieties use Tifinagh or Latin scripts. Although there is mutual understanding among most of the Berber speakers, some linguists believe that these varieties fall under two continua. One is in the upper northern part of Africa and the other lies below the Limes historical line. There is a heavy influence of Arabic lexicology and a likeliness of Semitic languages’ phonological similarity. An etymological explanation provided by D. Messaoudi (no date) shows how ‘berber’ was derived from ‘bberber’ (means ‘wet’ in Kabyle) or from ‘iber-iber’ (means ‘nomad’ in Toaureg). He also mentions that ‘Iberaren’ is the name of a village in Bouira, and that ‘Tizi-n-Berber’ is another village in Kabyle. This gives us an idea that the term ‘berber’ has nothing to do with ‘barbaric’, as it was assumed by many historians.
Almiaad Lingua provides high quality translation, interpreting, voice over and file transcription services from and into Berber (Tamazight). We provide technical, engineering, media, literary and medical Berber translation services to clients all over the world. E-learning from and into Berber is also available for training and education courses. Almiaad Lingua also has experts in website localisation with very reasonable rates and fast turnarounds.
For conference interpreting, our professional Berber interpreters provide simultaneous, consecutive and whispering types of interpreting, based on the clients’ demand.

Tigrinya

The best professional Yoruba translation services are provided by Almiaad Lingua. Yoruba is spoken in Nigeria and Benin by around 30 million people. This West African language is a very old language from the pre-historic era. However, is the standard form representing many varieties based on the geographical dispersion of the communities speaking them. The influence of Arabic is clear from the names of days and general greetings terms.For all you Yoruba translation and interpreting needs, please contact us by email or by phone.

Amharic

Amharic is a Semitic language in Ethiopia. It is thought to be the second most important Semitic language after Arabic. It resemblance to Arabic in numbers and greeting terms is sometimes clear:
Hello: salem
How are you: endemin-neh?
Good morning: dehnaaderk
Good night: dehnadur
1.0 AM: 7 seaat
2.0 AM: 8 seaat
3.0 AM: 9 seaat
4.0 AM:10 seaat
5.0 AM: 11 seaatFor all your Amharic translation, interpreting and voice over services, you can email or call us at any time. We are available 24/7

Email: info@almiaad.com

Phone/SMS: +447747769820 / +216 555 666 05

Fulani / Fula

Fulani is a Niger-Congo language. Fulani is also the language of Fula people spoken essentially Cameroon and Senegal. Even some parts of Sudan speak this language, which represents the mother tongue of Fula related tribes.
This language had an Arabic script and is widely used among people in West Africa.
For all your Fula / Fulani translation, interpreting, voice over and language service needs, please send us an email: info@almiaad.com
Or call /SMS: +216 555 666 05 / +4477477 69820

Arabic in Africa (regional)

In Africa, the number of Arabic regional varieties corresponds to the number of countries in which Arabic is used as a mother tongue. The loca versions of Arabic are dialects used in everyday life. But the official and standard language used is classical Arabic.The linguistics features of regional Arabic dialects spoken in African countries, essentially in North Africa, are influenced by old local dialects and sociolinguistic factors. For Tunisian, Algerian and Moroccan Arabic, the influence of French lexical terms in domains related to science, technology and intellectual issues is clear. French terms are often used to flavour the message of an intellectual discussion. However, there are also Berber / Tamazight words in the names of animals widely used in some areas of North Africa, although there is a strong belief that both languages have the same sources since early settlers of North Africa have Arab ethnic origins. Libyan Arabic is a clearer example of Berber/ Tamazight and standard Arabic influences. However, Egyptian Arabic exhibits less Berber influence, except for the region of Siwa. Sudanese Arabic, on the other hand, shows aspects of African languages in terms of phonology and lexical items, in particular. Mauritanian Arabic is of the same degree of influence of sub-Saharan languages of Mali and Niger.

Although these varieties of Arabic are considered unique, they do not usually exhibit a high degree of variation from Standard Arabic, if we exclude the phonological aspect. Our professional Tunisian, Moroccan, Algerian, Libyan, Mauritanian, Egyptian and Sudanese Arabic translators, interpreters and voice over artists have long experience and high quality expertise satisfying clients’ needs by providing the best translation and language service needs.

For all your professional translation and interpreting /interpretation needs, please contact us by email: info@almiaad.com or call/SMS: +216 555 666 05 / +44 77477 69820

Hausa

Hausa is an Afro-Asiatic language spoken by around 35 million people, most of whom in countries like Niger and Nigeria. It is the second most important African language after Arabic and Swahili. Our expert and professional translators, trainers, interpreters and voice over artists who use Hausa as their mother tongue will be glad to handle your projects. We can mobilise our teams to meet your needs for different types of language services.
We will be available to meet your enquiries and quote requests. Your task will be handled within short turnaround time and for a very reasonable and competitive cost.

Igbo

Igbo is the native language of the inhabitants of south eastern Nigeria. The Igbo make around twenty four million people. The family of dialects relating to this language is large. However, only one version is selected to represent the standard form.
The importance of Igbo for the translation business lies in the growing number of educational and training programs targeting this minority. Also, there is a remarkable interest in this community’s cultural studies.
Regardless of